இந்திய அரசியலமைப்பு பகுதி 17
இந்திய அரசியலமைப்பு பகுதி 17
பகுதி 17 (PART XVII) |
|
அரசு அலுவல் மொழி (OFFICIAL LANGUAGE) |
|
அத்தியாயம் 1 – ஒன்றியத்தின் மொழி (CHAPTER I – LANGUAGE OF THE UNION) |
|
343 | ஒன்றியத்து அரசு அலுவல் மொழி (Official language of the Union) |
344 | அரசு அலுவல் மொழிக்கான ஆணையமும் நாடாளுமன்றக் குழுவும் (Commission and Committee of Parliament on official language) |
அத்தியாயம் 2 – மண்டல மொழிகள் (CHAPTER II – REGIONAL LANGUAGES) |
|
345 | மாநிலத்து அரசு அலுவல் மொழி அல்லது மொழிகள் (Official language or languages of a State) |
346 | ஒரு மாநிலத்திற்கும் மற்றொன்றிற்கும் இடையே அல்லது ஒரு மாநிலத்திற்கும் ஒன்றியத்திற்கும் இடையே செய்தித் தொடர்புக்கான அரசு அலுவல் மொழி (Official language for communication between one state and another or between a State and the Union) |
347 | ஒரு மாநில மக்கள் தொகையில் ஒரு பகுதியினர் பேசும் மொழி பொறுத்த தனியுறு வகையம் (Special provision relating to language spoken by a section of the population of a State) |
அத்தியாயம் 3 – உச்ச நீதிமன்றம், உயர் நீதிமன்றங்கள் முதலியவற்றின் மொழி (CHAPTER III – LANGUAGE OF THE SUPREME COURT, HIGH COURTS, ETC) |
|
348 | உச்ச நீதிமன்றம், உயர் நீதிமன்றங்கள் ஆகியவற்றிலுள் சட்டங்கள், சட்டமுன் வடிவுகள் முதலியவற்றிற்கும் பயன்படுத்த வேண்டிய மொழி (Language to be used in the Supreme Court and in the High Courts and for Acts, Bills, etc.,) |
349 | மொழி தொடர்பாகக் குறித்த சில சட்டங்களை இயற்றுவதற்கான தனியுறு நெறிமுறை (Special procedure for enactment of certain laws relating to language) |
அத்தியாயம் 4 –தனியுறு நெறியுரைகள் (CHAPTER IV – SPECIAL DIRECTIVES) |
|
350 | குறைகளைத் தீர்பதற்கான உரையீடுகளில் பயன்படுத்தப்பட வேண்டிய மொழி (Language to be used in representations for redress of grievances) |
350A | தொடக்க நிலையில் தாய்மொழியில் கல்வி கற்பிப்பதற்கான வசதிகள் (Facilities for instruction in mother-tongue at primary stage) |
350B | மொழிச் சிறுபான்மையினருக்கான தனி அலுவலர் (Special officer for linguistic minorities) |
351 | இந்தி மொழி வளர்ச்சிக்கான நெறியுரை (Directive for development of the Hindi Language) |
இந்திய அரசியலமைப்பு பகுதி 18
பகுதி 18 (PART XVIII) |
|
நெருக்கடி நிலை பற்றிய வகையங்கள் (EMERGENCY PROVISIONS) |
|
352 | நெருக்கடி நிலை சாற்றானை (Proclamation of Emergency) |
353 | நெருக்கடி நிலைச் சாற்றானணயின் விளைவு (Effect of proclamation of Emergency) |
354 | நெருக்கடிநிலைச் சாற்றானை ஒன்று செயற்பாட்டில் இருக்குங்கால் வருவைகளைப் பகிர்ந்து அளித்தல் தொடர்பான வகையங்கள் பொருந்துறுதல் (Application of provisions relating to distribution of revenues while a Proclamation of Emergency is in operation) |
355 | அயல்நாட்டு ஆக்கிரமிப்பிலிருந்தும் உள்நாட்டுக் குழப்பத்தில் இருந்தும் மாநிலங்களைப் பாதுகப்பதற்கு ஒன்றியத்திற்கு உள்ள கடமை (Duty of the Union to protect States against external aggregation and internal disturbance) |
356 | மாநிலங்களில் அரசமைப்பின் இயங்குமுறை செயலற்றுப் போகும் நேரவில், அதற்கான செலுத்துதல் (Provisions in case of failure of constitutional machinery in States) |
357 | 356ஆம் உறுப்பின் படி பிறப்பிக்கப்பட்ட சாற்றானையின் வழி சட்டமியற்றும் அதிகாரங்களைச் செலுத்துதல் (Exercise of Legislative powers under Proclamation issued under article 356) |
358 | நெருக்கடி நிலைகளின் பொது 19ஆம் உறுப்பின் வகையங்களைத் தற்காலிகமாக நிறுத்திவைத்தல் (Suspension of provisions of article 19 during emergencies) |
359 | நெருக்கடி நிலைகளின் பொது 3ஆம் பகுதியினால் வழங்கப்படும் உரிமைகள் செயல்படுத்துவதைத் தற்காலிகமாக நிறுத்தி வைத்தல் (Suspension of the enforcement of the rights conferred by Part III during emergencies) |
360 | நிதிநிலை நெருக்கடி பற்றிய வகையங்கள் (Provisions as to financial emergency) |
- இந்திய அரசியலமைப்பு பகுதி ARTICLES – PART 10 / பகுதி 10
- இந்திய அரசியலமைப்பு பகுதி ARTICLES – PART 12 / பகுதி 12
- இந்திய அரசியலமைப்பு பகுதி ARTICLES – PART 13, 14, 14A / பகுதி 13,14,14அ