வீரமாமுனிவர்
வீரமாமுனிவர் வாழ்க்கைக் குறிப்பு
- பெயர் = வீரமா முனிவர்
- இயற்பெயர் = கான்ஸ்டாண்டின் ஜோசப் பெஸ்கி
- பெற்றோர் = கொண்டல் போபெஸ்கி, எலிசபெத்
- பிறந்த ஊர் = இத்தாலி நாட்டில் காஸ்திக்கிளியோன்
- அறிந்த மொழிகள் = இத்தாலியம், இலத்தின், கிரேக்கம், எபிரேயம், தமிழ், தெலுங்கு, சமஸ்கிருதம்
- தமிழ்க் கற்பித்தவர் = மதுரைச் சுப்ரதீபக் கவிராயர்
- சிறப்பு = முப்பதாம் வயதில் தமிழகம் வந்து தமிழ் பயின்று காப்பியம் படைத்தமை.
- காலம் = 1680-1747
JOIN OUR TELEGRAM CHANNEL – T.ME/TNPSC_WINNERS
வீரமாமுனிவர் சிறப்பு பெயர்
- தமிழ் சிறுகதையின் முன்னோடி
- தமிழ் உரைநடையின் தந்தை
- எள்ளல் இலக்கிய வழிகாட்டி
- உரைநடை இலக்கிய முன்னோடி
- செந்தமிழ் தேசிகர்
- மொழிபெயர்ப்பு துறையின் வழிக்காட்டி
- வீரமாமுனிவர்(மதுரை தமிழ் சங்கம்)
- தமிழ் அகராதியின் தந்தை
- ஒப்பிலக்கண வாயில்
- தொகுப்புப்பணியின் வழிகாட்டி
காப்பியம்
- தேம்பாவணி (கிறித்தவ சமயத்தாரின் கலைக்களஞ்சியம்)
சிற்றிலக்கியம்
- திருக்காவலூர் கலம்பகம்
- கித்தேரி அம்மாள் அம்மானை
- அடைக்கல நாயகி வெண்பா
- அன்னை அழுங்கல் அந்தாதி
- கருணாகரப் பதிகம்
உரைநடை
- வேதியர் ஒழுக்கம்
- வேத விளக்கம்
- பேதகம் மறத்தல்
- லூதர் இனதியல்பு
- ஞானக் கண்ணாடி
- வாமணன் கதை
இலக்கணம்
- தொன்னூல் விளக்கம் (“குட்டித் தொல்காப்பியம்” என்பர்)
- கொடுந்தமிழ் இலக்கணம்
- செந்தமிழ் இலக்கணம்
மொழிபெயர்ப்பு
- திருக்குறளின் அறத்துப்பால், பொருட்பால் இரண்டையும் இலத்தின் மொழியில் மொழிபெயர்த்துள்ளார்
அகராதி
- சதுரகராதி (தமிழின் முதல் அகராதி)
- தமிழ்-இலத்தின் அகராதி
- போர்த்துகீசியம்-தமிழ்-இலத்தின் அகராதி
ஏளன இலக்கியம்
- பரமார்த்த குரு கதை(தமிழின் முதல் ஏளன இலக்கியம்)
தொகுப்பு
- தமிழ் செய்யுள் தொகை
வீரமாமுனிவர் ஆசிரியர் குறிப்பு
- எழுத்து சீர்திருத்தம் செய்து, சில குறில் எழுத்துக்களையும் நெடில் எழுத்துக்களையும் வேறுபடுத்தி மாற்றம் செய்தார்
- ஐந்திலக்கண நூலான “தொன்னூல் விளக்கம்” என்னும் இலக்கண நூலை படைத்தார். இதன் சிறப்பு கருதி இந்நூலை “குட்டித் தொல்காப்பியம்” என்பர்
- சதுரகராதி என்னும் அகராதி நூலை வெளியிட்டு பிற்கால அகராதி நூல்களுக்கெல்லாம் வழிகாட்டினார்
- தேம்பாவணி காப்பியத்திற்கு வீரமாமுனிவரே உரை வடித்துள்ளார்
- திருச்சியை ஆண்ட சந்தா சாகிப்பிடம் திவானாக பணி புரிந்தார்
- இவர் மறைந்த இடம் = அம்பலகாடு
- தனது பெயரை முதலில் “தைரியநாதர்” என மாற்றிக்கொண்டார்
இஸ்மத் சன்னியாசி எனப்படும் வீரமாமுனிவர்
- வீரமாமுனிவர் திருச்சியை ஆண்ட சந்தாசாகிப் என்னும் மன்னரைச் சந்தித்து உரையாடுவதற்காக இரண்டே மாதங்களில் உருது மொழியைக் கற்றுக்கொண்டார்.
- இவருடைய எளிமையையும், துறவையும் கண்டு வியந்த சந்தாசாகிப் இஸ்மத் சன்னியாசி என்னும் பட்டத்தை வீரமாமுனிவருக்கு அளித்தார்.
- வீரமாமுனிவருக்கு “இஸ்மத் சன்னியாசி” என்ற பட்டதை வழங்கியவர் = திருச்சியை ஆண்ட சந்தாசாகிப் என்னும் மன்னர்.
- “இஸ்மத் சன்னியாசி” என்பது பாரசீக சொல்.
- இந்தப் பாரசீகச் சொல்லுக்குத் “தூய துறவி” என்று பொருள்.
வீரமாமுனிவர் சிறப்பு
- கவியோகி சுத்தானந்த பாரதி = சாரமாம் தேம்பாவணியினைத் தொடினும், தமிழ் மனம் கமழும் என்கரமே
- கவியோகி சுத்தானந்த பாரதி = தமிழ் மாலைகளில் ஒரு வாடாத கற்பகமாலை காணப்படுகிறது. அதுவே தேம்பாவணி என்னும் பெருங் காப்பிய மாலை
- திரு பூர்ணலிங்கம் பிள்ளை = இது சீவக சிந்தாமணிக்கு இணையான காவியமாகும்
- கால்டுவெல் = தமிழ் இலக்கியத்தில் தலை சிறந்த நான்கு காவியங்களுள் தேம்பாவணியும் ஒன்று
- ரா.பி.சேதுபிள்ளை = தேம்பாவணி தமிழ் அன்னையின் கழுத்தில் வாடாத மாலையாகத் திகழ்கின்றது. காவலூர்க் கலம்பகம் கதம்ப மாலையாகக் காட்சியளிக்கிறது; தொன்னூல் பொன்னூலாக இலங்குகின்றது; சதுரகராதி முத்தாரமாக மிளிர்கிறது; வீரமாமுனிவர் தமிழ் முனிவர்களுள் ஒருவராக விளங்குகிறார்
- மறைமலையடிகள்
- பரிதிமாற்கலைஞர்
- ந.மு.வேங்கடசாமி நாட்டார்
- ரா.பி.சேதுப்பிள்ளை
- திரு.வி.க
- வையாபுரிப்பிள்ளை
- தி.சு.நடராசன்
- ஆறுமுக நாவலர்
- இராசமாணிக்கனார்
தமிழ்ப்பணி
தமிழ்த்தொண்டு